It is a hilarious and farcical exploration of hypocrisy and marital infidelity. The play’s central premise revolves around a burglar who finds himself in an absurd and increasingly complicated situation.
The story begins with a burglar breaking into an apartment. However, his plans for a simple robbery are immediately complicated when he discovers he’s not alone, but to face with two sets of cheating partners. He is forced to act as a go-between and a peacemaker, attempting to keep the multiple affairs a secret from the husband.
The play’s humour comes from the burglar’s moral dilemma and his attempts to navigate the tangled web of lies. He is an outsider who, by a strange twist of fate, becomes the moral compass of the household, even as he is committing a crime.
Abu Hossain is a musical play by Indian playwright Badal Sircar.The play is set in Baghdad. As the name suggests Abu is the protagonist in this play, who has only his mother for him as his friends with whom he enjoyed his youth were with him only to enjoy his treasure.
They left Abu in his bad days, hence he determined that he would never entertain his so called friends and rather would enjoy his drinks with any trespasser and in this search he met Harun who was the real Badshah but in disguise he went around to get in touch with the people of his kingdom.
Harun made a bond with Abu and got to know that he had a desire to become a Badshah and thus Harun took him to his palace by playing trick where Abu at his utter surprise found people addressing him as Badshah. It his here where Abu got to meet Roshena his lady love whom he married.
Poverty hit them miserably with growing days but their approach to deal with this is a twist to the plot.
“ঘুন” একটি ক্রাইম থ্রিলার, যার প্রতিটা মুহূর্তে নতুন রহস্য ও চমক উন্মোচন করে। গল্পের শুরুতেই দেখা যায় থিয়েটার জগতের তিনজন প্রখ্যাত নাট্য-ব্যক্তিত্বকে নৃশংসভাবে হত্যা করা হয়েছে, যা সমাজে চরম আলোড়ন সৃষ্টি করে। রহস্যময় এই হত্যাকাণ্ডের তদন্তে নেমে সি.বি.আই অফিসার ঐশি ভট্টাচার্য এক অপ্রত্যাশিত সূত্রে পৌঁছে যান একসময়ের খ্যাতনামা নাট্য-সাংবাদিক নিখিলেশ রায়চৌধুরীর কাছে। বহু বছর ধরে আলো-আঁধারি মঞ্চ থেকে নিজেকে সরিয়ে রাখা এই মানুষটি প্রথমে নীরব থাকলেও, কথোপকথনের জালে জড়াতে জড়াতে ধীরে ধীরে খুলতে থাকে একের পর এক থিয়েটারের অন্তরালে থাকা অস্বস্তিকর বাস্তব এবং চাঞ্চল্যকর নানান তথ্য। যে তথ্যগুলো এক সুতোয় বাঁধার পর ঐশী বুঝতে পারেন এই মর্মান্তিক হত্যাগুলি পেছনে লুকিয়ে থাকা আসল কারন এবং তার রক্তাক্ত পরিনতির কথা।
বর্তমান সময়ে ২০২৬ এ কলকাতার একটি থিয়েটার দল “পাশ্চাত্য”, মহাভারত নাটকটি মঞ্চস্থ করার পরিকল্পনা করছে। আমরা জানি বর্তমান রাজনীতির সমগ্রটাই মহাভারতে বিরাজমান, সেখানে এমন কোনো রাজনীতি বা টানাপোড়েন নেই যা বর্তমান রাজনীতির সঙ্গে মেলে না। এটাই এই মহাকাব্যের বিশেষত্ব।
ঠিক একই ভাবে এই নাটকের দলের রাজনীতিও মিলতে শুরু করে মহাভারতের কূটনীতির সঙ্গে, মহাভারতের চরিত্র গুলোর দেনা-পাওনার হিসেব, প্রেম, ঘৃনা, হিংসা, প্রতিশোধের আগুন গ্রাস করতে দেখা যায় দলের সদস্যদের। ক্রমেই তাদের মধ্যে জীবন্ত হতে থাকে, কৌরব-পাণ্ডবদের চারিত্রিক গুণাবলী। বাড়তে থাকে দুই পক্ষের বিরোধ।
কেউ ধর্মের অনুসারী হয়ে অধর্মে নিযুক্ত হন, কেউ অধর্মি আক্ষা পেয়েও ধর্মের পথে অগ্রসর হন। উত্তরোত্তর বাড়তে থাকা এই দ্বন্দ্ব আকার নেয় কুরুক্ষেত্রের।
In present-day 2026, a Kolkata-based theatre group named Paschatya is planning to stage a play on the Mahabharata. We know that the entirety of modern politics is reflected within the Mahabharata—there is hardly any political tension today that does not find its parallel in that epic. This is precisely what makes it timeless.
In a similar way, the internal dynamics of this theatre group begin to mirror the intricate politics of the Mahabharata. The calculations of give-and-take, along with love, hatred, jealousy, and the fire of revenge, gradually start consuming the members of the group. Slowly, the characteristics of the Kauravas and Pandavas come alive within them. The conflict between two opposing sides intensifies.
Some, in the name of righteousness (dharma), end up engaging in unrighteous acts (adharma), while others, despite being branded as unrighteous, move towards the path of virtue. This ever-growing conflict ultimately takes the form of a modern-day Kurukshetra.
Moimonsingha Geetika (মৈমনসিংহ গীতিকা) is a collection of Bengali folk ballads originating from Mymensingh, Bangladesh and has been representing womanhood of our society.
The ballads of Moimonsingha Geetika belong to a matriarchal society. Some of the characteristics of the matriarchal society are – choosing a husband, freedom of love, and marrying in old age. Love in this society is like a divine wild flower which the vices of city life cannot destroy.
In this society, selecting one’s partner is valued over marriage. This folk literature is like the history of mankind. According to Dinesh Chandra Sen, a schedule caste brahmin Dwija Kanai created these ballads, now known as Moimonsingha Geetika. The ballad starts with a beautiful secular form.
Far in the north is Gara Mountain. There lives a Brahmin with his six-month old daughter. The leader of a gypsy group Hoomra steals (kidnaps) the beautiful child one night.
When the girl turns sixteen she falls in love with the prince Nader Chand. Hoomra does not like this love affair and ordered Mahua to kill Nader Chand. But Mahua kills herself instead of killing her husband. Afterwards the Gypsy Group killed Nader Chand.
In Bengals folk literature Mahua (A ballad of Moimonsingha Geetika) has been representing womanhood of our society.
বাদল সরকারের লেখা বিখ্যাত নাটক ‘বাকি ইতিহাস’ বাংলা নাটকের তো বটেই, সামগ্রিক বাংলা সাহিত্যের ইতিহাসে এক যুগান্তকারী সৃষ্টি। বিষয়ভাবনা ও উপস্থাপনার অভিনবত্বে এই নাটক বিশ্ব-সাহিত্যের ভাণ্ডারেও একটি গুরুত্বপূর্ণ সংযোজন হিসেবে বিবেচিত হয়। ১৯৬৫ সালে নাইজেরিয়ায় বসে লেখা এই নাটক দেশ, কাল ও ভাষার সীমা অতিক্রম করে আজও সমানভাবে প্রাসঙ্গিক এবং গ্রহণযোগ্য।
নাটকটি প্রথম প্রকাশিত হয় ‘বহুরূপী’ নাট্য পত্রিকায় এবং পরবর্তীতে ‘বহুরূপী’ নাট্যদলই এর প্রথম মঞ্চায়ন করে। তার কিছু পরে বাদল সরকার নিজেই ‘শতাব্দী’ নাট্যদল তৈরি করে এই নাটকের নতুন প্রযোজনা করেন, যেখানে তাঁর নিজস্ব ‘থার্ড থিয়েটার’-এর দর্শন ও মঞ্চ-ভাবনা বিশেষভাবে প্রতিফলিত হয়। বাংলাদেশে ঢাকার ‘নাগরিক’ নাট্যসম্প্রদায় দীর্ঘদিন ধরে নাটকটি সফলভাবে মঞ্চস্থ করেছে, যা এর বিস্তৃত গ্রহণযোগ্যতার প্রমাণ।
‘বাকি ইতিহাস’ নাটকের মূল বিষয় নিহিত রয়েছে মানুষের অস্তিত্ববাদের প্রশ্নে; মধ্যবিত্ত জীবনের সংকট, ব্যক্তিসত্তার ভাঙন এবং সামাজিক বিচ্ছিন্নতাবাদের গভীর অনুসন্ধানে নাটকটি আগাগোড়া তৈরি। গঠনশৈলীও অত্যন্ত অভিনব—রৈখিক কাহিনির বদলে ভাঙা, পুনরাবৃত্তিমূলক ও প্রতীকী বিন্যাস ব্যবহার করে বাদল সরকার মানুষের অন্তর্নিহিত মানসিক জটিলতাকে মঞ্চে ফুটিয়ে তুলেছেন। প্রথাগত ইতিহাসের বাইরে গিয়ে সাধারণ মনুষ্য যাপনের অপ্রকাশিত, ব্যক্তিগত এবং অবহেলিত ইতিহাসই আসলে বাকি ইতিহাস। পাশাপাশি চরিত্রগুলির মধ্যে বাস্তব ও অবাস্তবের মিশ্রণ, স্মৃতি ও বর্তমানের সংঘাত, এবং আত্মপরিচয়ের সংকট নাটকটিকে এক বিশেষ মাত্রা দেয়, যা এককথায় অনবদ্য।
এই নাটক বাংলা, হিন্দি, ইংরেজি, মারাঠি, গুরুমুখীসহ বহু ভাষায় অনূদিত হয়েছে এবং দেশ-বিদেশে অসংখ্যবার মঞ্চস্থ হয়েছে। আধুনিক নাট্যচর্চায় এটি এক গুরুত্বপূর্ণ পাঠ্য হিসেবে বিবেচিত হয় এবং নাট্যতত্ত্ব, অভিনয় প্রশিক্ষণ ও নির্দেশনার ক্ষেত্রে এটি আজও সমানভাবে প্রাসঙ্গিক।
সব মিলিয়ে, ‘বাকি ইতিহাস’ শুধুমাত্র একটি নাটক নয়—এটি এক গভীর দার্শনিক অনুসন্ধান, যা মানুষের অস্তিত্ব, স্মৃতি ও আত্মপরিচয়ের প্রশ্নকে নতুনভাবে ভাবতে বাধ্য করে।